Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


baloc

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
baloc [2024/07/14 19:03] 178.255.168.101baloc [2024/07/14 19:06] (aktuální) 178.255.168.101
Řádek 1: Řádek 1:
 ====== Baloč ====== ====== Baloč ======
 +
 +CS \\
 +Tato báseň oslavuje odvahu, sílu a hrdost belúdžského lidu. Vyjadřuje úctu k jejich kultuře, historii a bojovnosti. Verše popisují krásu balúčských krajů a jejich nezdolného ducha, který přetrvává navzdory těžkostem. 
 +
 +EN \\ This poem celebrates the courage, strength, and pride of the Baluch people. It expresses respect for their culture, history, and fighting spirit. The verses describe the beauty of Baluch lands and their indomitable spirit that endures despite hardships.
 +
 +RU \\ 
 +Это стихотворение прославляет мужество, силу и гордость белуджского народа. Оно выражает уважение к их культуре, истории и боевому духу. Стихи описывают красоту белуджских земель и их несгибаемый дух, который выживает несмотря на трудности. 
 +
 Išta bi zinčikaj doča, machu-istára Baloč. Išta bi zinčikaj doča, machu-istára Baloč.
  
Řádek 182: Řádek 191:
  
  
-CS \\ 
-Tato báseň oslavuje odvahu, sílu a hrdost belúdžského lidu. Vyjadřuje úctu k jejich kultuře, historii a bojovnosti. Verše popisují krásu balúčských krajů a jejich nezdolného ducha, který přetrvává navzdory těžkostem.  
  
-EN \\ This poem celebrates the courage, strength, and pride of the Baluch people. It expresses respect for their culture, history, and fighting spirit. The verses describe the beauty of Baluch lands and their indomitable spirit that endures despite hardships. 
- 
-RU \\  
-Это стихотворение прославляет мужество, силу и гордость белуджского народа. Оно выражает уважение к их культуре, истории и боевому духу. Стихи описывают красоту белуджских земель и их несгибаемый дух, который выживает несмотря на трудности.  
  
 ---- ----
  
-----+**Dunja** 
 + 
 +CS \\ 
 +Tato báseň reflektuje život Belúdžů, kteří se v 30. letech 20. století usadili v Turkmenistánu. Původně pastevci, kteří migrovali mezi Afghánistánem a Turkmenistánem, se po zavření hranic sovětskou vládou museli stát usedlými zemědělci. Báseň zachycuje jejich pocity marnosti a ztráty, ale také jejich odolnost a přizpůsobivost v nových podmínkách. Místo volného putování se stali pevnou součástí nové krajiny, ačkoli stále vzpomínají na svůj původní kočovný život. 
 + 
 +EN \\ 
 +This poem reflects the life of the Baluchis who settled in Turkmenistan in the 1930s. Originally nomadic herders who migrated between Afghanistan and Turkmenistan, they had to become sedentary farmers after the Soviet government closed the borders. The poem captures their feelings of vanity and loss, but also their resilience and adaptability in new conditions. Instead of free migration, they became a fixed part of the new landscape, although they still remember their original nomadic life. 
 + 
 +RU \\ 
 +Это стихотворение отражает жизнь белуджей, которые поселились в Туркменистане в 1930-х годах. Изначально кочевые пастухи, которые мигрировали между Афганистаном и Туркменистаном, после закрытия границ советским правительством были вынуждены стать оседлыми земледельцами. Стихотворение передает их чувства тщеты и утраты, но также их стойкость и способность адаптироваться к новым условиям. Вместо свободной миграции они стали неотъемлемой частью нового ландшафта, хотя все еще помнят свою первоначальную кочевую жизнь.
  
 ====== Dunja! ====== ====== Dunja! ======
Řádek 278: Řádek 290:
  
 ===== Dunja! ===== ===== Dunja! =====
- 
-CS \\ 
-Tato báseň reflektuje život Belúdžů, kteří se v 30. letech 20. století usadili v Turkmenistánu. Původně pastevci, kteří migrovali mezi Afghánistánem a Turkmenistánem, se po zavření hranic sovětskou vládou museli stát usedlými zemědělci. Báseň zachycuje jejich pocity marnosti a ztráty, ale také jejich odolnost a přizpůsobivost v nových podmínkách. Místo volného putování se stali pevnou součástí nové krajiny, ačkoli stále vzpomínají na svůj původní kočovný život. 
- 
-EN \\ 
-This poem reflects the life of the Baluchis who settled in Turkmenistan in the 1930s. Originally nomadic herders who migrated between Afghanistan and Turkmenistan, they had to become sedentary farmers after the Soviet government closed the borders. The poem captures their feelings of vanity and loss, but also their resilience and adaptability in new conditions. Instead of free migration, they became a fixed part of the new landscape, although they still remember their original nomadic life. 
- 
-RU \\ 
-Это стихотворение отражает жизнь белуджей, которые поселились в Туркменистане в 1930-х годах. Изначально кочевые пастухи, которые мигрировали между Афганистаном и Туркменистаном, после закрытия границ советским правительством были вынуждены стать оседлыми земледельцами. Стихотворение передает их чувства тщеты и утраты, но также их стойкость и способность адаптироваться к новым условиям. Вместо свободной миграции они стали неотъемлемой частью нового ландшафта, хотя все еще помнят свою первоначальную кочевую жизнь. 
- 
  
 **Vachte karaj be džachana   **Vachte karaj be džachana  
baloc.txt · Poslední úprava: 2024/07/14 19:06 autor: 178.255.168.101